Der Schockwellenreiter Rotating Header Image

LaTeX-Frage (cont.)

Mit Eurer Hilfe habe ich es geschafft, einen Teil meiner LaTeX-Probleme gelöst zu bekommen. XeTeX und das CJK-Paket waren die richtigen Stichworte. Beides ist in der aktuellen MacTeX-Distribution enthalten, so daß keine zusätzlichen Instal­lationsorgien notwendig sind. Jetzt habe ich zwei Templates fertiggestellt. Mithilfe des einen und dem CJK-Paket kann ich Chinesisch, Japanisch und/oder Koreanisch in einem Dokument schreiben, mithilfe des zweiten und betababel geht Altgriechisch. Nur … ich habe einen Kollegen, der arbeitet an der Euklid-Rezeption in China, der braucht Altgriechisch und Chinesisch in einem Doku­ment. Und bei dem Versuch, diese beiden Templates zusammenzufügen, bekom­me ich irgendwelche Paket-Inkompatibilitäten. Hat jemand von Euch da draußen vielleicht den entscheidenden Tip?

[Update 11:45 Uhr]: Das Problem ist gelöst, siehe Kommentare … Noch ein­mal Danke an alle, die geholfen haben.

Teilen:
  • Facebook
  • del.icio.us
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • PDF
  • RSS
  • Technorati
  • email
  • Wikio
  • Digg
  • Identi.ca
  • MisterWong.DE
  • Posterous
  • Twitter
  • Print
  • Yigg
  • LinkedIn
  • FriendFeed
  • Tumblr

5 Kommentare

  1. Kann Dir da nicht weiterhelfen, aber ganz grundsätzlich: Das alte „Verba docent – exempla trahunt” mal falsch interpretiert ist es bei solchen Fragen immer sinnvoll, das problematische Template und die Fehlermeldungen zu posten (zb. in Deinem Wiki). So kann der Kundige (nicht ich) besser helfen.

  2. Jürgen sagt:

    Welche „Paketinkompatibilitäten“ sind das denn? Logfile? Fehlermeldungen?

  3. fxru sagt:

    Die Problembeschreibung ist leider nicht sehr genau, aber generell ist polyglossia der babel-Ersatz unter XeTeX. Vielleicht mal in dieser Richtung recherchieren oder die Logfiles posten.

  4. fxru sagt:

    p.s. Generell ist die Frage, inwieweit die beiden Pakete (CJK und vorallem betababel) notwendig sind und was mit fontspec direkt gehandhabt werden kann.

  5. Jörg Kantel sagt:

    Danke für den Hinweis auf die Logfiles! Mit einer genauen Untersuchung dieser konnte ich das Problem lösen. Die Pakete CJKutf8 für Chinesisch, Koreanisch und Japanisch und das Paket utf8x für Altgriechisch haben sich »gebissen«. Das letzte Paket scheint aber nicht nötig zu sein, CJKutf8 läßt auch altgriechischen Input zu. ;)

    Ich werde noch ein wenig experimentieren und dann eine genaue Anleitung in meinem Wiki veröffentlichen. Einen Hinweis darauf wird es selbstverständlich auch in diesem Blog geben.

Einen Kommentar verfassen

Mit dem Absenden Ihres Kommentars willigen Sie ein, daß der angegebene Name, Ihre Email-Adresse und die IP-Adresse, die Ihrem Internetanschluß aktuell zugewiesen ist, von mir im Zusammenhang mit Ihrem Kommentar gespeichert werden. Die Email-Adresse und die IP-Adresse werden natürlich nicht veröffentlicht oder sonst weitergegeben.